Сын Филифьонки
вчера к нам принесло русалку она запуталась в сетях с какой тоской смотрели в небо её застывшие глаза (c)
Перевёл стихотворение Э. Стейбер по мотивам сказки «Серебряное копытце» П. Бажова.
И это, кажется, первый перевод, за который мне не стыдно.

читать дальше

@настроение: :))

@темы: {переводы с английского}